A comparison of statistical association measures for identifying dependency-based collocations in various languages.

This paper presents an exploration of different statistical association measures to automatically identify collocations from corpora in English, Portuguese, and Spanish. To evaluate the impact of the association metrics we manually annotated corpora with three different syntactic patterns of collocations (adjective-noun, verb-object and nominal compounds). We took advantage of the PARSEME 1.1 Shared Task corpora by selecting a subset of 155k tokens in the three referred languages, in which we annotated 1,526 collocations with the corresponding Lexical Functions according to the Meaning-Text Theory. Using the resulting gold-standard, we have carried out a comparison between frequency data and several well-known association measures, both symmetric and asymmetric. The results show that the combination of dependency triples with raw frequency information is as powerful as the best association measures in most syntactic patterns and languages. Furthermore, and despite the asymmetric behaviour of collocations, directional approaches perform worse than the symmetric ones in the extraction of these phraseological combinations.

PDF Abstract
No code implementations yet. Submit your code now

Tasks


Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here