My Case, For an Adposition: Lexical Polysemy of Adpositions and Case Markers in Finnish and Latin
Adpositions and case markers contain a high degree of polysemy and participate in unique semantic role configurations. We present a novel application of the SNACS supersense hierarchy to Finnish and Latin data by manually annotating adposition and case marker tokens in Finnish and Latin translations of Chapters IV-V of Le Petit Prince (The Little Prince). We evaluate the computational validity of the semantic role annotation categories by grouping raw, contextualized Multilingual BERT embeddings using k-means clustering.
PDF AbstractTasks
Datasets
Add Datasets
introduced or used in this paper
Results from the Paper
Submit
results from this paper
to get state-of-the-art GitHub badges and help the
community compare results to other papers.
Methods
No methods listed for this paper. Add
relevant methods here